Van titels en andere aanspreekvormen in Duitsland

Titels in Duitsland

Verkeerde aanspreekvormen horen tot de meest pijnlijke misstappen die u in Duitsland kunt maken. Het is mogelijk dat iemand daarop geïrriteerd of zelf beledigd reageert. Zorgvuldigheid en correct gedrag renderen en zijn aan te bevelen als u iets wilt bereiken bij degene met wie u spreekt. Normaliter zijn u gesprekspartners Herr Walther of Frau Jürgens. Maar wat als onverwacht een Baron of een prinses tegenover u staat? Weet u hoe u hen aanspreekt?

Wanneer mag je 'du' zeggen in Duitsland

Duitse les

Aan het begin van een cursus Zakelijk Duits komt de manier waarop cursisten mij en elkaar aanspreken altijd aan de orde. Wij bespreken wat men in Duitsland in een soortgelijke situatie tegen elkaar zegt. Opdat het niet bij theorie blijft, handhaven wij tijdens de cursus in principe de Duitse etiquette. Wij spreken Duits én wij passen de Duitse zakelijke omgangsvormen toe. Dat wil zeggen dat wij elkaar 'siezen' ('u' zeggen) totdat ik het 'du' aanbied.

Hoe men elkaar in het zakenleven en op de werkvloer aanspreekt in Duitsland

Zakelijke etiquette

Toen ik in Nederland kwam, moest ik behoorlijk wennen aan de manier waarop 'u' en 'jij' worden gebruikt. Er zat voor mij geen logica in. Ik vond het onderscheid in Duitsland duidelijker en eenvoudiger. Onlangs vroeg ik mij af hoe het er tegenwoordig in Duitsland aan toe gaat. Om daarachter te komen heb ik een enquête onder familieleden en vrienden gehouden met de vraag hoe men elkaar op het werk aanspreekt.

Zakelijk Duits leren bij Academie Aan de Angstel

Lees hier wat  klanten  over Academie Aan de Angstel vertellen of hoe de trainingen eruit zien. 

Inschrijven nieuwsbrief Academie Aan de Angstel

 

Lid vd DNHK

 

 

Reacties AAdA 4