Wanneer mag je 'du' zeggen in Duitsland

Duitse les

Aan het begin van een cursus Zakelijk Duits komt de manier waarop cursisten mij en elkaar aanspreken altijd aan de orde. Wij bespreken wat men in Duitsland in een soortgelijke situatie tegen elkaar zegt. Opdat het niet bij theorie blijft, handhaven wij tijdens de cursus in principe de Duitse etiquette. Wij spreken Duits én wij passen de Duitse zakelijke omgangsvormen toe. Dat wil zeggen dat wij elkaar 'siezen' ('u' zeggen) totdat ik het 'du' aanbied.

Werken als Nederlander in Duitsland

Werken als Nederlander in Duitsland

Kloppen onze vooroordelen wel?

Sinds september 2008 werk ik als Managing Consultant bij BKV Duitsland. Een spannende periode ging hieraan vooraf met vele vragen zoals:

• Is mijn Duits toereikend genoeg om een professioneel gesprek te voeren?

• Hoe kom ik over met mijn directe no-nonsens benadering?

• Kan ik zonder mantelpak op bezoek? 

• Zijn de Duitsers inderdaad zo stijf en formeel zoals beweerd wordt?

• Wordt werk en privé echt strikt gescheiden gehouden?

Een gastblog van Ingrid Denissen - Terloo, Senior Consultant BKV artsen intermediair

 

Van titels en andere aanspreekvormen in Duitsland

Titels in Duitsland

Verkeerde aanspreekvormen horen tot de meest pijnlijke misstappen die u in Duitsland kunt maken. Het is mogelijk dat iemand daarop geïrriteerd of zelf beledigd reageert. Zorgvuldigheid en correct gedrag renderen en zijn aan te bevelen als u iets wilt bereiken bij degene met wie u spreekt. Normaliter zijn u gesprekspartners Herr Walther of Frau Jürgens. Maar wat als onverwacht een Baron of een prinses tegenover u staat? Weet u hoe u hen aanspreekt?

Welke taaleisen gelden in Duitsland voor artsen uit het buitenland?

Duits voor artsen

Regelmatig word ik door artsen in opleiding benaderd die in een Duitsladn of Zwitserland willen gaan werken. De meesten van hen willen vlak bij de grens werken, in Wesel, Kleve of Gronau. Deze steden liggen in het Bondsland Noordrijn-Westfalen.

Om in Noordrijn-Westfalen als arts toegelaten te worden hoort men

  1. in het bezit te zijn van het taal-certificaat Duits B2-niveau
  2. een examen medisch Duits af te leggen

Om in Zwitserland te mogen werken heeft men het Goethe-Zertifikat Duits B2 nodig.

Zakelijk Duits leren bij Academie Aan de Angstel

Lees hier wat  klanten  over Academie Aan de Angstel vertellen of hoe de trainingen eruit zien. 

Inschrijven nieuwsbrief Academie Aan de Angstel

 

Lid vd DNHK

 

 

Enquête AAdA